/ Людмила Ефимова

Осуохай – разбор жанра

Хороводные песни якутов являются одним из современных бытующих жанров современного фольклора. Они имеют три термина: первый на якутском назывался «ункуу», второй бытовал только в вилюйской региональной традиции – «джохар», а третий образовался в 50-60-е годы – «осуохай». Именно последний термин широко используется по сей день.

На русском языке текст хороводных песен якутов впервые был записан и переведен в таком виде в 1844-45 годах путешественником и географом Александром Миддендорфом. Чуть позже исследователи советского и постсоветского периодов ввели такой термин песен круговых танцев.

На современном этапе хореографами исследованы танцевальные движения осуохая, а этномузыковедами – его мелодические строения. Филологи и историки, в свою очередь, работают над изучением лексики и движений хороводных песен.

В вилюйской региональной традиции осуохай поется в двух стилях. Начальная зачинная часть поется в стиле «дьиэрэтии» – медленно, протяжно, а основная и заключительная части – в стиле «дэгэрэ», то есть ритмично, в темпе. Другие региональные традиции, к примеру, приленские, таттинские, усть-алданские, также поются в стиле «дэгэрэ».

Интересно, что якутские хороводные песни сохранили основу синкретизма – хоровое начало. В тот период у нас главной фигурой в осуохае был запевала. Его необходимо отличать от поэта или сказителя – это совершенно разные понятия. Именно поэтому осуохай владеет красивой и мелодичной поэтикой высшего стиля.

Этот жанр не только активно бытует у якутов в настоящее время, но и сохранил элементы синкретизма – периода, когда все виды искусства и культуры не были разделены

В жанровых рамках хороводные песни якутов отличаются тем, что в их структуре предложений преобладает большая эпитетация, которая может состоять от двадцати и больше строк. Меньше трех и пяти строк эпитетов в осуохае не встречается.

Сегодня осуохай очень привлекает молодежь – она тянется к этому жанру, чтобы приобщиться к традициям, научиться культурно танцевать. Но молодежи надо понять всю поэзию этих песен, их мелодию и движения, чтобы следовать всем древним традициям жанра.

Людмила Ефимова – доктор филологических наук, профессор кафедры фольклора и культуры Института языков и культуры народов Северо-Востока РФ Северо-Восточного федерального университета

Фото: Светлана Павлова, из архива редакции корпоративных медиа СВФУ

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.