/ Виктор Эроан Ле Кам

Язык как инструмент политики

Популярность русского языка из года в год тает – так, на Украине с железнодорожных вокзалов и станций великий и могучий скоро должен полностью исчезнуть. Английский язык продолжает упрочивать свои позиции. С чем связаны механизмы развития и деградации популярности языков?

В школьной программе СССР больше изучались французский и немецкий языки, нежели английский. Сегодня доминант – английский язык. Это единственный язык, который является разговорным на всех материках планеты – он является официальным в Соединенном Королевстве, Индии, Австралии, Нигерии, ЮАР, Канаде, Соединенных Штатах. Американская поп-культура огромна, во всех концах земного шара мы смотрим те же фильмы и слушаем ту же музыку. Это так же немаловажно. Кроме того, английский довольно доступный язык для изучения.

Русский язык теряет влияние за рубежом: он больше не является официальным на Украине, странах Балтии и Средней Азии. Закрываются русские школы в местах с преимущественно русским населением. Большинство этих стран пытаются вырваться за пределы сферы влияния России. После того, как все эти годы они числились в составе СССР, страны, что вполне естественно, обращают свой взор на Запад.

Правительства стремятся ограничить русский язык, чтобы дать больше пространства для национальных языков, таких как украинский или эстонский. Эту логику можно понять, хотя я не думаю, что это правильное решение, учитывая значительное число русских и русскоязычных, живущих в этих странах.

Русский язык в республике имеет такие же сильные позиции, как и якутский. Это здорово, так как билингвы, которых в Якутии очень много, обладают большими изначальными способностями к изучению новых языков. Учеными доказано, что чем больше языков человек знает, тем легче ему учить новый.

Франция, откуда я родом, переживает небывалый миграционный кризис. Всех прибывающих людей необходимо не просто кормить и одеть, а интегрировать в общество – а для этого им нужно знать язык. Страна достаточно велика, чтобы вместить мигрантов, Франция имеет хорошие традиции гостеприимства. Думаю, что научить их языку все же не составит проблем. Реальная проблема заключается в будущем тех стран, откуда они приезжают.

Виктор Эроан Ле Кам (Victor Le Cam) – доцент кафедры французской филологии Института зарубежной филологии и регионоведения Северо-Восточного федерального университета

Фото: из открытых источников

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.