
«Внимание, остановка. Студенческий городок. Бол5ойуҥ, тохтобул. Устудьуоннар куораттара». В Якутске остановки автобусов объявляют и на якутском языке. Появились «Успуорт оскуолата», «Сыырка», «ХИФУ». Благие намерения мэрии оказались слегка подпорчены несуразным исполнением. Похоже, что проблемы якутского языка из одной крайности стремятся в другую: то совершенно забываем родной язык, говоря «окошканан посмотрилаа», то смело отказываемся от заимствований, переделывая их на якутский фонетический лад. Порой это доходит до смешного. Или нам это только кажется? Может, действительно язык становится «чище»?