/ Туяра Павлова

Университет открытый: как работает Центр обучения русскому языку при филфаке СВФУ

В прошлом году в республике заключено 13 678 трудовых договоров с мигрантами. Чтобы легально работать на территории страны, мигрантам из стран, не входящих в таможенный союз с Россией, обязательно нужно иметь патент, который подразумевает получение сертификата о владении русским языком.

Еще с 2011 года при филологическом факультете Северо-Восточного федерального университета работает Центр обучения русскому языку, где трудовые мигранты и люди, желающие проживать на территории России, могут сдать необходимый экзамен и получить сертификат. И если некоторые могут подготовиться к экзамену самостоятельно, то другим без помощи сертифицированных преподавателей не обойтись.

«Идея о создании центра появилась у нашего декана и в целом в образовательном пространстве – это было актуально, – рассказывает руководитель Центра, заведующий кафедрой общего языкознания и риторики филологического факультета Ирина Павлова. – Мы работаем на основе договора с Российским университетом дружбы народов в Москве, там есть международный центр тестирования, и сертификаты приходят оттуда». Система работает так: человек заполняет анкету, приносит нужные документы, записывается на экзамен. Затем оплачивает экзамен по выставленному счету, его данные вбиваются в автоматизированную систему. Если испытание успешно пройдено, в течение семи дней в Москве выписывается сертификат.

До 2014 года, по оценке Ирины Павловой, Центр при филфаке СВФУ обслуживал от 300 до 400 человек. В 2015 году, когда был принят указ о сдаче комплексного экзамена, через Центр прошло около 1 500 человек. Сейчас, отмечает доцент филологического факультета, наблюдается спад – цифры вернулись к прежним показателям.

Сотрудники Центра – преподаватели филологического факультета СВФУ. Вообще, рассказывает Ирина Павлова, 80% преподавателей факультета имеют удостоверение и могут принимать экзамен. «Чтобы работать в таком центре, человек должен иметь базовое филологическое образование, быть преподавателем русского языка и литературы. И помимо основного диплома необходимо удостоверение о прохождении курса обучения», – объясняет доцент. Для этих целей филфак СВФУ несколько раз приглашал менторов из РУДН. В последний раз они приезжали летом этого года.

Кто ты – посетитель Центра?


Центр обучения русскому языку работает не только с трудовыми мигрантами – экзамены также нужно сдавать людям, которые хотят получить вид на жительство или гражданство РФ – у этой категории, как правило, уровень языка значительно выше. Приходят и те, кто хочет учиться на территории нашей страны или сдать экзамен на уровень русского языка. Однако по статистике, в основном Центр работает с трудовыми мигрантами. В последнее время в Центр обращается много украинцев. Им, по сути, обучение не требуется.

Интересный факт: люди старше 50 лет, как правило, неплохо владеют русским языком, а вот молодежь от 17 до 25 лет очень плохо знают язык. Бывали даже единичные случаи, когда человек не могу связать и двух-трех слов. Однако молодежь, по наблюдениям преподавателей Центра, быстрее обучается. При этом встречалось и такое, что люди среднего возраста, 30-40 лет, в основном, из Узбекистана и Таджикистана, не могли овладеть даже азами русского языка.

Практика показала, что обучать в группах посетителей Центра нереально, поэтому преподаватели перешли к индивидуальной траектории обучения. Сейчас группами занимаются, в основном, сотрудники одного предприятия. Да, есть компании, которые так ответственно подходят к этому вопросу, что по договоренности с Центром организованно привозят своих сотрудников на обучение и сдачу экзамена. Так, например, делает ЖКХ Томпонского улуса.

За сертификатом для трудоустройства, как правило, приходят граждане Таджикистана, Узбекистана, КНР, Индии. Для получения вида на жительство – граждане Украины, Кыргызстана, Армении.

Русский язык – для всех!


Изначально задачей Центра являлось только обучение русскому языку и выдача сертификатов по итогам экзаменов, но сейчас задачи расширились: теперь, рассказывает Ирина Павлова, сотрудники Центра также занимаются популяризацией русского языка и культуры. «Мы обязательно что-то проводим весной и осенью. Тесно сотрудничаем как с Управлением федеральной миграционной службы, так и с Министерством по развитию институтов гражданского общества Якутии», – добавляет доцент. В середине ноября 2017 года в Якутске открылся единый миграционный центр, с которым филологический факультет также тесно сотрудничает.

В сентябре 2017 года Центр провел опрос среди студентов СВФУ об их отношении к мигрантам. Согласно его результатам, 80% студентов относятся к иностранцам дружелюбно

В 2016 году Центр разработал проект «Русский для всех» – вышли на национальные диаспоры города, организовали круглый стол, на котором присутствовали представители УФМС и епархии. Участники круглого стола обсуждали назревшие проблемы и пути их решения, думали, что нужно сделать для социальной адаптации приезжих в Якутии.

В прошлом же году, рассказывает Ирина Павлова, сотрудники Центра провели среди мигрантов, работающих на овощных базах, блиц-опрос на тему «Знаем ли мы русский язык?». По итогам опроса победителей наградили небольшими, но важными подарками – в качестве приза преподаватели филфака оформили им стенды и ценники, в которых, все мы знаем, нередко встречаются ошибки.

Не забыли и о детях из семей мигрантов – например, был проведен конкурс презентаций «Моя семья в Якутии». Участие в конкурсе приняли более 30 ребят. 10 лучших пригласили на факультет и вручили небольшие призы. Для школьников младшего возраста в то же время провели викторину «Тайны слова».

Для жен мигрантов филологический факультет организовал автобусную экскурсию «Литературные места города Якутска». Город группе показала доцент кафедры русской литературы ХХ века и теории литературы филологического факультета Светлана Желобцова.

Ольга Жандармова,
гражданка Украины:

– Сдала здесь экзамен для получения сертификата о знании языка. Всем довольна, это то, чего я ждала. Вопросы были тяжеловаты, особенно по истории и законодательству.

Меня сюда отправили с паспортного стола с Мохсоголлоха. Сейчас я живу в Покровке, мы приехали в Якутию в 2016 году в качестве беженцев. Выезжать обратно мы не хотим, поэтому нам нужно оформить для проживания документы.

Хочу отметить преподавателя, которая принимала у меня экзамен: она такая умница. Так стоять, работать, через нее, наверное, проходит много людей, а она выдержанная и спокойная!

Фото: Светлана Павлова, из архива редакции корпоративных медиа СВФУ, из открытых источников

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.